专辑简介

汤姆 威兹在70年代创作出结合关注分离状态、低收入生活人民的作品,并以他沙哑的嗓音娓娓道出这些边缘世界。80年代起他增加了在戏剧方面的活动,包括演出和作曲。83年汤姆 威兹转到Island唱片公司,发... 全部

手机扫描二维码下载客户端

Whistle Down The Wind

Whistle Down The Wind

Tom Waits

专辑: Bone Machine 发行时间: 上传时间 1992-01-01 歌曲来源:

Whistle Down The Wind (微风轻哨) - Tom Waits (汤姆·威兹)

//

I've grown up here now

我们在这里长大

All of my life

这里有我生命的全部

But I dreamed

但我却一直幻想

Someday I'd go

总有一天我会离去

Where blue eyed girls

见那个蓝色眼睛的女孩

And red guitars and

和红色的吉他

Naked rivers flow

孤独的河水流动着

I'm not all I thought I'd be

我不是我所想象的那样

I always stayed around

我一直待在周围

I've been as far as Mercy and Grand

我与仁慈和宏伟并存

Frozen to the ground

在地上被冻结

I can't stay here and I'm scared to leave

我不能待在这里 我害怕离开

(Just kiss me once and then)

只是吻我一次

I'll go to hell

我要去地狱

I might as well

我还不如

Be whistlin' down the wind

在风中呼啸

The bus at the corner

公共汽车在拐角处

The clock's on the wall

时钟挂在墙上

Broken windmill

破碎的风车

There's no wind at all

不再有风

I've yelled and I cursed

我喊到 我诅咒着

If i stay here I'll rust

如果我留在这里 我要生锈

I'm stuck like a shipwreck

我想遇难的船沉没

Out here in the dust

脱离这里的尘土

Sky is red

天空是红色的

And there world's on fire

世界在火热中

And the corn is taller than me

玉米比我还高

The dog is tied

狗被拴在

To a wagon of rain

雨中的马车上

And the road is as wet as the sea

道路像大海一样潮湿

And sometimes the music from a dance

有时候一个舞蹈音乐

Will carry across the plains

会响彻整个平原

And the places that I'm dreaming of

那是我所梦想的地方

Do they dream only of me

他们梦想的只是我吗

There are places where they never sleep

他们从不在那个地方睡觉

And the circus never ends

马戏团永远不会结束

So I will take the Marley Bone Coach

那么我会带着Marley Bone教练

And whistle down the wind

微风轻哨

So I will take the Marley Bone Coach

那么我会带着Marley Bone教练

And whistle down the wind

微风轻哨

暂无歌词

展开

北京酷我科技有限公司版权所有 丨 网络文化经营许可证: 京网文[2015]0525-205号信息网络传播视听节目许可证0109362号 丨 增值电信业务经营许可证B2-20090418 丨 京ICP证060261号

广播电视节目制作经营许可证京字第2037号营业性演出许可证京市演1574京公网安备11010502030216号京ICP备09014827号

举报电话:010-87939949丨 举报邮箱:support@kuwo.cn

-
好音质,用酷我
00:00/00:00
高品